Résumé : |
L'operation de traduire est non pas de définir dans l'abstrait, mais de le faire fonctionner au plus large et dans le champs plus divers. A l'interrior du savoir canonique et de son histoire, le long des rapports de l'encyclopédie et des philosophies, du côté des beaox-arts et des textes qui disent le travail exploité. Il ne s'agit plus d'explication, mais d'application/ |