Résumé : |
LA DEDICACE DE L'AUTEUR : Aux petits qui réclament une histoire avant de s'endormir comme aux grands qui ont gardé leur faculté d'émerveillement, j'offre ces contes. Nés dans différents pays du continent européen, ils n'appartiennent pas uniquement à l'actuelle communauté européenne, mais à une Europe à la fois plus vaste et plus ancienne. Je les ai recueillis au cours de mes voyages, dans l'ombre des bibliothèques, chez des libraires ou chez des bouquinistes. La plupart ont été transcrits de la bouche même des conteurs de village, à la fin du XIXe siècle ou au début du XXe. Pour qu'ils puissent séduire des lecteurs - ou des auditeurs - contemporains, je les ai adaptés dans une langue plus moderne, en prenant soin de toujours en respecter la trame et les personnages. J'ai choisi les versions les plus représentatives de chaque pays, pour leur originalité, leur humour, leur fantaisie, leur sens du tragique ou l'émotion qui s'en dégage. J'ai essayé de rendre la poésie, les images et le rythme de ces histoires du passé - un passé qui offre encore des résonnances dans le monde d'aujourd'hui. Car si les contes font rêver, ils aident aussi les hommes à mieux comprendre leur époque et à savoir s'y comporter. (Françoise Rachmuhl) |